Como a jurar em romeno
Quando partiu em uma aventura em um novo país, cada responsável mochileiro deve aprender algumas palavras úteis e frases na língua local. Para ajudá-lo a chegar em uma base diária, confira nossa lista de palavras básicas para viajantes na Romênia. Para realmente conhecer a cultura de um país, a primeira coisa que um viajante sério precisa aprender é como jurar como um local! Admite, é a primeira coisa que também querias aprender. Para tornar a sua vida mais fácil, selecionamos os melhores juramentos locais para ensiná-lo a jurar em romeno.Aviso: o seguinte pode ser ofensivo e não se destina a leitores jovens ou impressionáveis. (Avó, por favor pare de ler agora – por que não dá uma olhada nas histórias dos nossos convidados em vez disso?)
Aqui estão algumas das palavras de juramento mais comuns que você pode encontrar em torno da Romênia com um conveniente guia de Pronúncia em inglês e as situações apropriadas para usá-los. Então, queres que jure em romeno? Comece daqui:
La naiba! – Merda !
comumente usado quando você tem tentado fazer algo sem sucesso ou para eventos inesperados que tentam arruinar o seu dia. P. ex.: você perdeu o ônibus; quando você tem uma multa de estacionamento ou quando você pisou em uma poça
Cacat = merda
Futu-I = Fuck!
usado no mesmo contexto que La naiba! Cacat e Futu-i! são os próximos níveis. Quando uma situação ou evento é ruim, então La naiba! é apropriado. Se é pior, então estás em Cacat! E se é o pior, então tu és o futut (fodido) e a exclamação que vai com ele é Futu-i! (Foda-se!)
Du-te dracu! – Vai para o inferno!
esta seleção de palavras é usada para aquela pessoa especial que está realmente pisando seus nervos e você só quer enviá-los em um lugar que lhes convém melhor.Pe dracu! – Tretas!Se algo é bom demais para ser verdade, então é treta! Pe dracu! é uma interjeição usada nos momentos de surpresa causada por todas aquelas mentiras descaradas e mentiras perfumadas lá fora. Literalmente significa no Diabo! isso implica que só ele (o diabo) pode acreditar nisso.
Ma-ta! – Yo ‘ mamma!Todos sabemos que as coisas ficam sérias quando falas da tua mãe numa conversa. Por isso, tem cuidado quando usares o Ma-ta! porque não há volta a dar. Ainda mais, é geralmente o catalisador de uma guerra Jura, então certifique-se de que você está preparado para a batalha.
se levar alguém de volta às suas origens não é suficiente, existem algumas variações do Ma-ta! jure que pode ajudá-lo a intensificar seus sentimentos:
Te-a facut ma-ta pe cojile de seminte! Sem equivalente em inglês, significa literalmente que a tua mãe te fez nas cascas de sementes de girassol.Podem ser necessárias mais explicações aqui. Basicamente, as sementes de girassol são uma referência da parte da população das favelas, com esforços questionáveis e Higiene Pessoal. Então, este mundo de palavrões implica que o comportamento de alguém pertence lá.
Du-te-n pisicii ma-tii! – Vai-te foder! (literalmente”vá para os gatos de sua mãe”)
outra jóia da seção yo’Amma implica gatos e envia alguém para os gatos de sua mãe. Por quê? Porque não?Como jurar como um Romeno
Ceapa ma-tii! – Maldito sejas! (literalmente ” as cebolas da tua mãe!”)
e, um favorito pessoal, Este envolve a cozinha tradicional. Você tem aprendido até agora que a comida romena é grande em cebolas, mas eles estão usando não pára aqui. Por isso, se queres mesmo jurar em romeno, precisas de saber esta. Ceapa ma-tii! é que yo’Amma jura que faz um apelo às origens de alguém, mantendo um nível de decência, trazendo este amado vegetal em discussão.
Bou = Idiota!(literalmente “ox”. Usado quando se refere a um espécime masculino encantador. Sim, isso é sarcasmo!)
quando usar: no trânsito! Também se aplica sempre que um macho faz algo estúpido ou irritante.
Măgar = Jackass!
é usado pelo sexo feminino para descrever seus homólogos masculinos que estão se comportando de uma maneira rude ou desrespeitosa. A famous Romanian saying calls all the men Jackasses (“Toţi bărbaţii sunt măgari!)
Scorpie = cabra
(referindo-se à contraparte feminina de “bou”. Juntos fazem o casal perfeito!) É usado pelos machos para descrever todas as mulheres que não os trataram corretamente e. entao. eles são scorpii (plural de scorpie). Exemplo. a sogra pode ser Escorpião.
Curva = Puta
uma forma mais agressiva de chamar uma mulher, implica que ela é sorrateira ou/e uma caçadora de ouro e/ou ela dorme ao redor.
Cur = ass
o termo de gíria para nádegas.
Ţâţe = Mamas
o termo de gíria para seios femininos.
Ce puii mei? – Mas que raio? (literalmente ” o que minhas galinhas?)
Ce pusca mea / Ce pana mea? – Mas que raio?! (literalmente ” o que é a minha arma? – Qual é a minha pena?)
da seção de perguntas de retórica, alguém pode se perguntar Ce puii mei?/ Ce pusca mea?- “CE pans mea”? aconteceu numa situação desagradável,quando nada parece fazer sentido.
Plimba ursu! – Sai daqui! (literalmente “walk the bear!”
ele usado quando você está tentando se livrar de alguém, então você gentilmente sugere que eles levem o urso para um passeio. Por exemplo, uma maneira rude de evitar um vendedor ou um mendigo.
Ma doare-n cot / paispe! – Estou-me nas tintas! (literalmente ” meu cotovelo dói / minhas 14 partes doem!)
quando o seu cotovelo/catorze partes do Dor / s atingiu uma situação muito dolorosa que nenhum médico poderia curar. Significa que não te importas menos com uma certa coisa ou alguém.
Ma freci la icre / melodie! – Estás a irritar-me ! (literalmente “você está esfregando meus ovos de peixe / minha melodia”)
você diz isso a alguém muito irritante, onde todas as outras alusões não conseguiram fazer um ponto. Ma freci la icre / melodie é bastante claro que a empresa de alguém não é apreciada nem desejada.
La Muie = Boquete
Este é perigosamente perto da palavra de limão, e, como estrangeiro, você pode “acidentalmente” confundir os dois e ainda som bonito – por exemplo, pedir uma garçonete : “desculpe-me Senhorita, eu poderia ter um “limão” com a minha bebida?”
E por último, mas não menos importante, certamente o mais comumente usado, por todas as idades e sexos, geralmente, como um sinal de frustração ou irritação, é:
Pula mea = o Que o Inferno? Porra! Merda! (liter
ally “my dick”)
como sempre quando você jura em romeno, lembre-se de usar o seu novo vocabulário com cuidado, e escolha suas oportunidades de praticar sabiamente. Não nos responsabilizaremos por olhos negros ou narizes ensanguentados se testarem as vossas habilidades no momento errado. Por outro lado, uma obscenidade bem colocada pode apenas ganhar alguns amigos e uma cerveja para arrancar no bar, então dê-lhe uma tentativa! Boa sorte com a sua pronúncia, e vamos esperar que você não vai encontrar-se em uma situação em que você realmente teria que usar estes! Feliz vulgaridade para ti, amigo!
Facebook Google+ TwitterRedditLinkedInPinterest