estas quatro expressões são uma fonte comum de confusão para os estudantes alemães. A razão é que “Morgen” pode ser um substantivo ou um advérbio, e o significado depende da capitalização. “Der Morgen “(com a capital” M”) significa” a manhã”, por exemplo
a expressão mais comum com “der Morgen”, além de “guten Morgen” = “bom dia”, é “am Morgen”, significando “pela manhã”:
onde é entendido a partir do contexto que a manhã é significada (pode também referir-se a todas as manhãs ou manhãs em geral). Se você gostaria de frisar que algo acontece repetidamente, você pode usar o advérbio “morgens” (note o pequeno “m”), que significa “de manhã” (como advérbio) no tempo presente:
de manhã (regularmente de manhã), eu vou para a escola. É claro que também se pode dizer “jeden Morgen” = “todas as manhãs”:
em combinação com o tempo passado (e, menos comumente, também quando se fala sobre o futuro), “morgens” pode se referir a uma ação isolada, por exemplo,
(dependendo do contexto)
Finalmente, existe a palavra “morgen” (note o pequeno “m”) que significa “amanhã”:
(=está livre amanhã de manhã?)
Talvez para confundir as questões um pouco mais no final, vale a pena notar que “Morgen”, como substantivo, pode também ser neutro, isto é, “das Morgen”, que significa “amanhã” no sentido de “futuro”, por exemplo:
Notice the neuter ending ” – es “at the end of”besser”.